Cette année est particulière pour les soins palliatifs fribourgeois. Non seulement, cette spécialité fête ses 20 ans d’existence à l’hôpital fribourgeois (HFR), mais elle célèbre aussi l’ouverture du Centre de compétences en soins palliatifs pour l’ensemble du canton de Fribourg. A cette occasion, l’HFR propose à la population une immersion virtuelle pour en découvrir toutes les prestations.
2021 ist ein besonderes Jahr für die Freiburger Palliative Care: Die Fachrichtung feiert nicht nur ihr 20-jähriges Bestehen am freiburger spital (HFR), sondern auch die Eröffnung des Kompetenzzentrums für Palliative Care für den gesamten Kanton Freiburg. Aus diesem Anlass lädt das HFR die Bevölkerung dazu ein, auf einem virtuellen Rundgang in die Welt der Palliativpflege einzutauchen und sämtliche Leistungen zu entdecken.
L’unité des soins palliatifs se veut un endroit chaleureux, familial, un lieu vivant où tout le monde puisse se sentir à l’aise.
Die Abteilung Palliative Care ist ein einladender, familiärer und lebendiger Ort, an dem man sich wohlfühlen kann.
Nous proposons l’accueil de jour à toutes les personnes atteintes d’une maladie grave et évolutive vivant chez elles et pouvant se déplacer.
Wir bieten eine Tagesbetreuung für alle Personen mit einer schweren fortschreitenden Erkrankung, die zu Hause wohnen und sich fortbewegen können.
La Résidence est un endroit de soins qui vise le confort, la qualité de vie, en tenant compte des valeurs et des priorités des personnes atteintes dans leur santé.
Die Pflege im Hospiz ist auf Komfort und Lebensqualität ausgerichtet und orientiert sich an den Werten und Prioritätender Patientinnen und Patienten.
L’EMICS soutient et conseille les collaborateurs de l’hôpital confrontés à une situation palliative et renseigne les patients quant à la prise en soins palliative.
Das mobile spitalinterne Beratungsteam für Palliative Care (MSBT) unterstützt und berät Spitalmitarbeitende, die mit einer palliativen Situation konfrontiert sind, und informiert Patientinnen und Patienten über die palliative Versorgung.
L’aumônerie accompagne la personne dans son approche de la vie, de la maladie, de la fin de vie et de la mort et la soutient dans ses besoins spirituels et religieux.
Das Seelsorgeteam begleitet die Patientinnenund Patienten in ihrem Umgang mit dem Leben, der Krankheit, dem Lebensende unddem Tod und unterstützt sie in ihren spirituellen und religiösen Bedürfnissen.
Le travail du psychologue en soins palliatifs s’intéresse aux dimensions psychiques, subjectives et relationnelles du vécu du patient.
UnserePsychologen in der Palliative Care befassen sich mit dem psychischen,subjektiven und zwischenmenschlichen Erleben der Patientinnen und Patienten
Chaque bénévole contribue au bien-être des patients, grâce à une présence bienveillante ou le partage d’une activité.
Die ehrenamtlichen Helferinnen und Helfertragen zum Wohlbefinden der Patienten bei, indem sie sie wohlwollend begleitenoder mit ihnen Aktivitäten durchführen.
La famille et les proches ont une place essentielle dans notre prise en soins.
Die Angehörigen und Freunde des Patientennehmen in unserer Betreuung einen wichtigen Platz ein.
Le centre de soins palliatifs collabore étroitement avec différents partenaires externes, comme Voltigo et les partenaires sociaux.
Das Palliativzentrum arbeitet eng mitverschiedenen externen Partnern wie Voltigo und sozialen Einrichtungenzusammen.
A la Villa Saint-François, nous sommes plusieurs soignants à être formés en thérapies complémentaires.
Wir bieten den Patienten diese Pflege an, um ihre Symptome zu lindern und ihre Lebensqualität während des Spitalaufenthalts zu verbessern.
L’art-thérapie a pour missions de vous offrir un espace vous permettant d’exprimer l’univers que vous ne pouvez pas verbaliser.
Die Kunsttherapie dient dazu, einen Ort zuschaffen, an dem Sie alles ausdrücken können, das sich nicht in Worte fassen lässt.
Raccontré par le Dr. Boris Cantin
Chef de service des soins palliatifs HFR Fribourg
Berichtvon Dr. med. Boris Cantin
LeitenderArzt, Palliative Care, HFR Freiburg – Kantonsspital